31 22 Nàng làm lấy những chăn mền;
Áo xống nàng đều bằng vải gai mịn
màu đỏ điều.
22 Nàng dệt lấy chăn mền,
Áo xống nàng bằng vải gai mịn.
(Bản Hiện Đại)
Mở đầu câu 22 là mẫu tự MEM, có nghĩa là nước. Trong mẫu tự này có
KAPH (mẫu tự thứ 11) và VAV (mẫu tự thứ 6).
MEM tượng trưng cho nước suối từ nguồn trong lòng đất phun ra. Sách
Châm Ngôn là dòng chảy, là nguồn của sự khôn ngoan: Lời từ miệng người, như nước vực sâu thẳm. Nhưng nguồn khôn ngoan là suối
tuôn tràn. (Châm Ngôn 18:4)
Mẫu tự MEM có hai dạng: mở hoặc đóng. Mẫu tự MEM mở chỉ về chân lý
mặc khải của Đức Chúa Trời. Mẫu tự MEM khép kín là chân lý khải tượng còn ẩn
tàng, chưa được bày tỏ. MEM mở cũng có nghĩa là tử cung mở để sự sống xuất hiện,
còn MEM khép kín là tử cung đóng, hoặc ngôi mộ đóng kín, nơi không có sự sống.
Trong tiếng Hy-bá-lai tên riêng của Đức Chúa Trời là MAKOM, bao gồm
cả MEM mở và đóng. Ngài mặc khải cho con người đồng thời
cũng đóng lại những khắc khoải trong lòng, những thắc mắc trong trí của con người.
Kinh Thánh ghi lại nhiều chuyện liên quan đến nước. Sáng Thế Ký đề
cập đến nước trong thời Đức Chúa Trời dựng nên trời đất; một gia đình được cứu
khỏi trận đại hồng thuỷ và chuyện tìm vợ cho con của chủ bên giếng nước. Xuất
Ai-cập Ký ghi lại sự việc một em bé được cứu khỏi nước, rồi tai hoạ nước bị hôi
thúi tại Ai-cập; tuyển dân I-sơ-ra-ên trải nghiệm quyền năng giải cứu của Chúa
khi nước rẽ ra cho họ đi qua trong lòng biển; trong sa mạc nước đắng hoá thành
ngọt; nước tuôn tràn ra từ vầng đá…
Nước gắn liền với đời sống hôn nhân và gia đình. Người ta có thể gặp nhau bên giếng nước mà thành vợ chồng (Mô-se và Sê-phô-ra). Cũng có một đám cưới với niềm vui tràn ngập khi nước hoá thành rượu (tiệc cưới ở Ca-na). Có người phát hiện Chúa Giê-xu là ai bên giếng nước Gia-cốp (người phụ nữ Sa-ma-ri). Nhưng cần tin Chúa để lời hứa: “Người nào tin ta thì sông nước trường sinh trong lòng người ấy sẽ tuôn ra” được thành tựu.
Oaktreevu (XuânThu Sách Cơ Đốc)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét